<br>
<br>
<br>
الترجمة المحلفة
<br>
<br>
يقوم مترجم محلف بتنفيذ الترجمة المحلفة الذي يجب أن يشهد على صحتهم وعلى أن تكون ترجمة دقيقة وطبق الأصل.
يمكن طلب معلومات المترجم المحلف للتحقق من تعيينه.
بعض الوثائق التي تحتاج ترجمة محلفة هي:
- حسن السيرة.
- تقرير طبي.
- شواهد الازدياد والزواج.
- وثائق أكاديمية.
- عقود.
- عقود الإراثة.
بالرغم من أن هذه الوثائق هي الأكثر شيوعا، يمكن لاي نص أن يكون موضوع ترجمة محلفة، من رسائل مكتوبة بخط اليد إلى رسائل البريد الإلكتروني والرسائل النصية.
عادة السلطات التي تحتاج إلى الترجمة هي التي تقوم بتحديد أن تكون ترجمة محلفة أو لا.